Skip to Content
romancerobooks.co.uk
IV FLQEL - FQLSL 2024
III FLQEL - FQLSL 2023
Instituto Cervantes London
II FLQEL - FQSLL 2022
I FLQEL 2021
Sales
Donaciones - Donations
Ensayo
Escritoras Edad de Plata de la Literatura Española
Infantil
Literatura del exilio
Libros de relatos
Novedades
Voces LGTBI+
Tarjetas de regalo - vouchers
Translations from Catalan
Books in English
Universo Lorca
Poesía
Buscador
Romancero Talks
Nosotros & Contacto
0
0
romancerobooks.co.uk
IV FLQEL - FQLSL 2024
III FLQEL - FQLSL 2023
Instituto Cervantes London
II FLQEL - FQSLL 2022
I FLQEL 2021
Sales
Donaciones - Donations
Ensayo
Escritoras Edad de Plata de la Literatura Española
Infantil
Literatura del exilio
Libros de relatos
Novedades
Voces LGTBI+
Tarjetas de regalo - vouchers
Translations from Catalan
Books in English
Universo Lorca
Poesía
Buscador
Romancero Talks
Nosotros & Contacto
0
0
IV FLQEL - FQLSL 2024
III FLQEL - FQLSL 2023
Instituto Cervantes London
II FLQEL - FQSLL 2022
I FLQEL 2021
Sales
Donaciones - Donations
Ensayo
Escritoras Edad de Plata de la Literatura Española
Infantil
Literatura del exilio
Libros de relatos
Novedades
Voces LGTBI+
Tarjetas de regalo - vouchers
Translations from Catalan
Books in English
Universo Lorca
Poesía
Buscador
Romancero Talks
Nosotros & Contacto
Novedades Sobre el deporte - Pier Paolo Pasolini
Sobre+el+deporte.jpg Image 1 of
Sobre+el+deporte.jpg
Sobre+el+deporte.jpg

Sobre el deporte - Pier Paolo Pasolini

£14.00
Sold Out

Además de uno de los más radicales y perdurables autores del cine moderno italiano, poeta, novelista y lúcido pensador, Pier Paolo Pasolini (1922-1975) fue también tifoso del Bolonia FC —el equipo de su ciudad natal— y jugador de fútbol amateur —Pasolini recuerda como las tardes más bellas de su vida aquellas en las que jugaba durante horas en los Prados de Caprara, en la periferia de Bolonia, de extremo izquierda—. Fruto de esta pasión, la presente antología recoge los artículos que publicó en vida, desde finales de los años 50 a principios de los 70, en los que Pasolini articula algunas brillantes y siempre polémicas ideas sobre el fútbol, el boxeo, el ciclismo y las Olimpiadas de Roma de 1960.


Este compendio se cierra con una entrevista publicada póstumamente, pocos días después del fatídico asesinato de Pasolini, y un postfacio a cargo de Javier Bassas, autor también de la traducción de este volumen.

Add To Cart

Además de uno de los más radicales y perdurables autores del cine moderno italiano, poeta, novelista y lúcido pensador, Pier Paolo Pasolini (1922-1975) fue también tifoso del Bolonia FC —el equipo de su ciudad natal— y jugador de fútbol amateur —Pasolini recuerda como las tardes más bellas de su vida aquellas en las que jugaba durante horas en los Prados de Caprara, en la periferia de Bolonia, de extremo izquierda—. Fruto de esta pasión, la presente antología recoge los artículos que publicó en vida, desde finales de los años 50 a principios de los 70, en los que Pasolini articula algunas brillantes y siempre polémicas ideas sobre el fútbol, el boxeo, el ciclismo y las Olimpiadas de Roma de 1960.


Este compendio se cierra con una entrevista publicada póstumamente, pocos días después del fatídico asesinato de Pasolini, y un postfacio a cargo de Javier Bassas, autor también de la traducción de este volumen.

Además de uno de los más radicales y perdurables autores del cine moderno italiano, poeta, novelista y lúcido pensador, Pier Paolo Pasolini (1922-1975) fue también tifoso del Bolonia FC —el equipo de su ciudad natal— y jugador de fútbol amateur —Pasolini recuerda como las tardes más bellas de su vida aquellas en las que jugaba durante horas en los Prados de Caprara, en la periferia de Bolonia, de extremo izquierda—. Fruto de esta pasión, la presente antología recoge los artículos que publicó en vida, desde finales de los años 50 a principios de los 70, en los que Pasolini articula algunas brillantes y siempre polémicas ideas sobre el fútbol, el boxeo, el ciclismo y las Olimpiadas de Roma de 1960.


Este compendio se cierra con una entrevista publicada póstumamente, pocos días después del fatídico asesinato de Pasolini, y un postfacio a cargo de Javier Bassas, autor también de la traducción de este volumen.